笔译作业,Week,7--reference

来源:会计职称 发布时间:2021-01-10 点击:

 笔译作业 Week 7

 Today’s world is volatile and complicated. The world’s population is on pace to reach 9 billion people by 2050. Three-quarters of those individuals will live in cities. And the middle class will soon include an additional 1 billion people from emerging economies. Demand is rising for improved infrastructure; reliable, clean and affordable energy; and high-quality and accessible healthcare. This is where General Electric (GE) goes to work. As I outlined in my shareowners letter this year, GE’s strength lies in our ability to look at what the world needs, combine it with our belief in a better way and then drive to invent and build better futures for our customers and communities.

 At GE, this sustainability approach is embedded in the way we work with employees, customers, suppliers and investors; the technology we create; and the philanthropic partnerships we support. GE’s business is fundamentally about people—great people, operating safely and with the highest standards of integrity and environmental protection, set our Company apart. The technologies we’re developing are solving development challenges in ways that are practical, responsible and tailored to local needs. And finally GE’s philanthropy, advocacy and employee volunteers are helping to make progress in communities around the world. As in previous years, this report covers a wide range of topics, from greenhouse gas emissions and water use to revenues and supply chain audits. The bulk of the report is focused on how GE works to help solve problems for our customers and society through innovation and operational excellence. As we work in 2014 and beyond, we are focused on minimizing our footprint while maximizing our impact—helping to solve some of the world’s toughest challenges in infrastructure, transport, healthcare and energy.

  笔译作业 Week 7

 Today’s world is volatile and complicated. The world’s population is on pace to reach 9 billion people by 2050. Three-quarters of those individuals will live in cities. And the middle class will soon include an additional 1 billion people from emerging economies. Demand is rising for improved infrastructure; reliable, clean and affordable energy; and high-quality and accessible healthcare. 当今世界是不稳定和复杂的。世界人口在不断增加,2050 年将达到 90 亿,到时四分之三的世界人口将生活在城市当中,新兴经济体将新增 10 亿人步入中产阶

 层。这将对完善的基础设施、可靠经济(可靠并且负担得起)的清洁能源、优质便捷(高质量广覆盖)的医疗服务的需求日益增加。

 This is where General Electric (GE) goes to work. As I outlined in my shareowners letter this year, GE’s strength lies in our ability to look at what the world needs, combine it with our belief in a better way and then drive to invent and build better futures for our customers and communities.这些领域正好也是通用电气努力的方向。正如我在今年写给股东的信件中提到,通用电气的优势在于我们能够认清世界的需求,将其融入到我们对美好未来的期盼当中,并通过发明创造为顾客和社区创造美好的未来。

 At GE, this sustainability approach is embedded in the way we work with employees, customers, suppliers and investors; the technology we create; and the philanthropic partnerships we support.在通用电气,我们在对待员工、顾客、供应商和投资者,在科技创新以及支持慈善事业等方面都融入了可持续发展理念。

 GE’s business is fundamentally about people—great people, operating safely and with the highest standards of integrity and environmental protection, set our Company apart. The technologies we’re developing are solving development challenges in ways that are practical, responsible and tailored to local needs. And finally GE’s philanthropy, advocacy and employee volunteers are helping to make progress in communities around the world.从根本上说,通用电气的业务与人相关——正因为优秀人才、安全运营、坚持最高的诚信和环保标准让我们公司与众不同。我们务实、负责任并旨在满足各地的实际需求,通过科技创新来解决人类发展所面临的各种挑战。此外,通用电气在世界各地通过(参与)慈善活动、(发起)倡议以及员工(参加)志愿服务等形式促进社区不断发展。

 As in previous years, this report covers a wide range of topics, from greenhouse gas emissions and water use to revenues and supply chain audits. The bulk of the report is focused on how GE works to help solve problems for our customers and society through innovation and operational excellence.和往年一样,今年的报告也涉及多个议题,包括温室气体排放、水资源利用、营业收入、以及供应链审计等。报告重点关注了通用电气是如何通过创新和卓越运营来帮助顾客和社会解决各种问题。

 As we work in 2014 and beyond, we are focused on minimizing our footprint while maximizing our impact—helping to solve some of the world’s toughest challenges in infrastructure, transport, healthcare and energy.在2014年和未来的时间内,我们将致力于在基础设施、交通、医疗和能源等全球最具挑战方面做出贡献,在不断扩大我们影响力的同时尽量减少对环境的影响。

推荐访问:笔译 作业 reference
上一篇:武汉劳保手套生产线项目可行性研究报告
下一篇:年11月度假区总结

Copyright @ 2013 - 2018 优秀啊教育网 All Rights Reserved

优秀啊教育网 版权所有