2018年6月大学英语六级翻译练习题:亚洲人民:2018英语六级报名时间

来源:三年级 发布时间:2019-01-11 点击:
四六级考试网免费发布2018年6月大学英语六级翻译练习题:亚洲人民,更多2018年6月大学英语六级翻译练习题相关信息请访问大学英语四六级考试网。

【导语】2018年6月六级考试就要到来了,为了让同学们更好准备六级考试,大范文网英语四六级频道特别整理了《2018年6月大学英语六级翻译练习题:亚洲人民》,希望可以为大家带来帮助, 预祝大家高分通过考试。

 2018年6月大学英语六级翻译练习题库

  英语六级翻译练习题:亚洲人民

  近代以来,亚洲经历了曲折和艰难的发展历程。亚洲人们为改变自己的命运,始终以不屈的意志和艰辛的奋斗开辟前进道路。今天,人们所看到的亚洲发展成就,是勤劳智慧的亚洲人民不屈不挠、锲而不舍奋斗的结果。亚洲人民深知,世界上没有放之四海而皆准的发展模式,也没有一成不变的发展道路,亚洲人民勇于变革创新,不断开拓进取,探索和开辟适应时代潮流,符合自身实际的发展道路,为经济社会发展打开了广阔前景。

  In modern times, Asia experienced twists and turns in its development. To change their destiny, the people of Asia have been forging ahead in an indomitable spirit and with hard struggle. Asia's development achievements today are the result of the persistent efforts of the industrious and talented Asian people. The people of Asia are fully aware that there is no ready model or unchanging path of development that is universally applicable. They never shy away from reform and innovation.Instead, they are committed to exploring and finding development paths that are in line with the trend of the times and their own situations, and have opened up bright prospects for economic and social development.

推荐访问:
上一篇:2018年新版幼儿园教师心得体会精选【三篇】 2018最美教师观后感
下一篇:【上海2018年银行从业资格考试准考证打印入口:中国银行业协会】证券从业资格考试

Copyright @ 2013 - 2018 优秀啊教育网 All Rights Reserved

优秀啊教育网 版权所有