比尔盖茨哈佛大学演讲(双语版)
来源:托福 发布时间:2020-10-19 点击:
精品文档 1
比尔盖茨在哈佛大学的演讲 ( 双语版 ) ----WORD文档,下载后可编辑修改 ---- 下面是小编收集整理的范本, 欢迎您借鉴参考阅读和下载, 侵删。您的努力学习是为了更美好的未来!
比尔盖茨在哈佛大学的演讲全文如下 ( 双语版 ) President
Bok, former President Rudenstine, incoming President Faust, membersof
the
Harvard
Corporation and the Board of Overseers, membersof the
faculty, parents, and especially, the
graduates: 尊敬的 Bok 校长,Rudenstine 前校长,即将上任的 Faust 校长, 哈佛集团的各位成员, 监管理事会的各位理事, 各位老师,各位家长, 各位同学:
I ’ve been waiting more than 30 years to say this: "D ad, I always told you I ’d come back and get my degree." 有一句话我等了三十年,现在终于可以说了:“老爸,我总是跟你说,我会回来拿到我的学位的 ! ” I want to thank Harvard for this timely honor. I ’ll be changing my job next year .... and it will be nice to finally have a college degree on my resume.
我要感谢哈佛大学在这个时候给我这个荣誉。
明年,我就要换工作了( 注:指从微软公司退休
)...... 我终于可以在简历上写我有一个本科学位,这真是不错啊。
精品文档 2
I
applaud
the
graduates
today
for taking a much more direct
route to your degrees. For my part, I
’m just happy that the Crimson has called me "Harvard ’s most successful dropout ." I guess that makes me valedictorian of my own special class ... I did the best of everyone who failed.
我为今天在座的各位同学感到高兴,
你们拿到学位可比我简单多了。哈佛的校报称我是“哈佛大学历史上最成功的辍学生”。
我想这大概使我有资格代表我这一类学生发言 ...... 在所有的失败者里, 我做得最好。
But I also want to be recognized as the guy who got Steve Ballmer to drop out of business school. I ’m a bad influence. That ’s
why I was invited to
speak
at your
graduation. If I had
spoken at your orientation, fewer of you might be here today.
但是,我还要提醒大家,我使得 Steve Ballmer( 注:微软总经理)
也从哈佛商学院退学了。因此,我是个有着恶劣影响力的人。这就是为什么我被邀请来在你们的毕业典礼上演讲。
如果我在你们入学欢迎仪式上演讲,
那么能够坚持到今天在这里毕业的人也许会少得多吧。
Harvard was just a phenomenal experience for me. Academic life was fascinating. I used to sit in on lots of classes I hadn’t
even signed
up for. And dorm life was terrific. I lived up at Radcliffe, in Currier House. There were always lots of
推荐访问:哈佛大学 比尔盖茨 演讲